2024/11/12 業界コラム 杉田 美保子 スペインの知られざる文化 No.71 スペイン語通訳・翻訳 / スペイン語講師 杉田 美保子 スペイン・バルセロナ滞在27年を経て、2015年に帰国。...もっと見る スペイン・バルセロナ滞在27年を経て、2015年に帰国。 石川県金沢市でスペインの生活や、スペイン語の楽しさを細々と伝授中。「故郷」バルセロナとはリモートでの繋がりが中心となっている中、余暇に畑を耕したりしながら、日本の生活も楽しんでいる。 京都のバルセロナ文化センターのスタッフとしても、どのようにしてスペイン語の面白さをみなさんに伝えられるか、日々模索中。 スペインの教育文化スポーツ省認定のスペイン語能力試験 DELE の C1(上級)所持。 11月、日本同様、バルセロナも秋です。ここ最近は春と秋が極端に短くなり、年中Tシャツに、素足でサンダル、なんて人も多く、それに着脱可能なセーターやジャケットをまとい、行動です。 筆者がバルセロナ最後の秋を過ごしたのは2014年、ちょうど10年経ちました。1988年に初めてバルセロナ居住を始めた頃は (もう36年前のことになっちゃうのですね…) 、まだ春も秋もはっきりと存在していたような気がして、街角に焼き栗と焼き芋の出店が出ると、その香ばしい匂いに、ポケットから手を出して、お財布を探したものです。 秋の味覚、おんなじここ近年、日本在住が長くなったので、人間関係も広がってきています。「誰も耕やさないと、あっという間に荒地になっちゃうから」と、田んぼの真ん中の畑を使わせてもらい、実験とも言える、まるで草原のような畑で細々お野菜を作り、という生活も、かれこれ4年になるでしょうか。この畑の持ち主さんは若い時に栗の木を植えた、というので、毎年たくさんの秋の味覚、栗をくださいます。 修行とも呼べる鬼皮剥き3時間。ながら作業も慣れてきた頃、終了 「今年は木が老いたのか、あまりならなかったわ」という畑の持ち主さんが、「私は食べないから、美保子ちゃん持って行って」と持たされた栗を剥き、3時間後の計量 栗、というのは、小さい頃、電車に乗った時に買ってもらった天津甘栗、ケーキ屋さんのモンブラン、ちょっとおしゃれなマロングラッセ、ぐらいしか食べたことのなかった筆者は、大量の栗に大興奮 ! さて、どうやって食べようか、という実験です。 アク抜き、渋皮のお掃除、煮付け後バルセロナでは、ドラム缶のような屋台の、炭火焼きの焼き栗しか食べたことがなく、自分で調理することがなかったのは、やはり熱々を新聞紙に包んでもらって、寒い中を歩きながら食べる、というのが楽しかったからでしょうか ? タラのフリッター、マドレーヌ、どちらも友人たちが作ったものだが、もし店頭に並んで売られていれば、数量でも、数でも購入できる。ほとんどの場合、表示価格はキロ単位「Una docena, por favor. (ウナ・ドセーナ、ポル・ファボール (スペイン語) =1ダース (12個) お願いします) 」 そうです、日本の日常生活では、鉛筆ぐらいしかダースを思い浮かべませんが、スペインでは卵、小ぶりの野菜、小さいパンやお菓子などを買う時、お魚屋さんでエビを買ったりする時に便利な言葉です。グラム数では想像できないけれど、パエリヤに何尾エビを使うか、わかっている時に役立ちます。また、「Media docena (メディア・ドセーナ) 」と言えば、1ダースの半分、6つを包んでくれます。もちろん、スーパーでの卵のパック売りも、6個入りと12個入りの二種類があります。日本では卵パックは10個入り、というのが主流なので、これも文化の違いでしょうね。 さて、栗ですが、大量にいただくことになった去年から、渋皮煮にしていただく、ということにしています。今年は2キロ弱を3回いただき、毎回鬼皮剥きで夜なべです。撮り溜めビデオを見ながら、友人と電話でおしゃべりしながら、動画で聞き流し学習をしながら、毎回3時間。その後にアク抜き、これが台所での作業で約1時間、冷めたら渋皮の掃除、1時間。そしてやっと調理です。どうしてマロングラッセがあんなに高級なのか、ということを学んだ秋ですね。そして、鬼皮剥きに失敗し、破れてしまった栗は、残念ながらアク抜きと掃除の間に爆発してしまうので、別にして、渋皮を剥いて栗ごはんです。ただ、この渋皮剥きが大変で…。多分、来年からは、どなたかからのお裾分けを、首を長く待つことになるでしょう。 11月1日は、諸聖人の日と呼ばれ、サツマイモ、栗、松の実で作った焼き菓子などで祝われる秋の味覚、というと、やはりサツマイモなのですが、これもスペインでは焼き芋が主流、もしくはスイートポテトなのですが、日本ではおかずとして料理されますよね。このコラムは、スペインと日本の違い、をご紹介するスペースなのですが、実は日本国内でも違いがあるのをご存知でしたか ? 金沢では (多分石川県全般だと思いますが) 、豚汁 (トンジル) にサツマイモが入っていると、「めった汁 (メッタジル) 」という名称になります。具は自由ですが、サツマイモが入る場合にこう呼びます。というか、豚汁には通常さつまいもを入れる、という感じが正解なのでしょうか ? バルセロナの市民文化センターで日本のお料理のワークショップを担当していた頃は、このめった汁ももちろんレシピに加えていました。「お寿司とお刺身、天ぷらだけが日本のお料理ではないのよ ! 」という、父は能登、母は金沢出身、というアイデンティティーの表現だったのでしょうか ? この、アイデンティティーというのも、スペイン人は重要視します。「私は、バルセロナ育ちだけど、先祖代々アンダルシア地方出身よ」であったり、「生まれも育ちもカタルーニャ州よ」など、単に「スペイン人」という国籍だけでは表現しないのが驚きでした。「私は日本人です」というと必ず、「日本のどこ ? 」と。 今でこそ、新幹線が東京から直通になり、海外からの旅行者が金沢を埋め尽くし、「Kanazawa」も知る人ぞ知る、になってきましたが、その昔は「ううううん、日本の本州があってね、この日本海側の能登半島のふもと、ここが金沢。日本の真ん中よ」と絵に書いて説明したものです。スマホ検索なんて、あの当時、なかったですものね。確かに、スペインの地方地方に、言語や文化、かなりの違いがありますから、これは日本にも通じるものがありますよね。 さつまいもも、栗も、こんな暖炉で焼けば美 味しそうなのだが日本ではなかなか難しいということで、秋の味覚、「栗」に始まり、「アイデンティティー」にまで飛んでしまいましたが、日本とスペイン、似ているところもあれば、違うところもある、ということがお伝えできたなら幸いです。 今月のコラムですが、テーマが秋になってしまい、夏休みの画像が使えない事態になってしまいました。筆者の写真がデジタル化されるようになった2002年以降のファイルに目を通し、いい感じのものを選んでみました。その検索の中で、「あ、このお話はしていなかった」、「あ、こういうこともあったんだ、そういえば」という画像を見てしまい、次回また、それらのテーマを総括して、2024年の締めくくりにしたいな、と思っております。 「良くもまあ、あれこれテーマが出てくるなあ」とも思ったり、「読んでくださっている方々、楽しんでいただいているかなぁ」など、毎月思い出に浸らせていただいています。もし、バルセロナのことで何かご質問などあれば、ぜひお答えしたいのですが、いかがでしょうか ? 日本の食のアイデンティティー、巻き寿司のワークショップ。筆者は楽しむことが好きなので、生徒さんほど真面目ではない、というひとコマということで、スペインのこの時期、秋から冬にスペインで好まれるスイーツを画像でお送りします。作者はお馴染みエリセンダさん。手先が器用で小物作りが得意、もちろんお料理も大好き。今年の10月31日、アメリカではハロウィンが有名ですが、スペインは死者の日、そして11月1日には「諸聖人の日」、と続きます。パネジェッツ (Panellets=マジパンや松の実などで作られるスイーツ) 。今年はメキシコ由来の「死者のパン」Pan de muertoにも挑戦したということで、写真を送ってもらいました。骨の形を模した甘いパン、これをお供えするのだそうです。日本で暦が変わり、季節のお菓子があるのと同じように、他国でもその時期にちなんだお菓子がたくさん登場するのです。 インスタのストーリーズには、カボチャのシルエットでアレンジした写真を。右上がメキシコ伝統の「死者のパン」で、右下がパネジェッツ。コーヒーで食す人もいれば、甘いリキュールと頂く人もでは、今月のフレーズです。スペイン語にご旅行の際のお買い物に、使ってみてくださいね。品物の名前が分からなくても、指差しでOKですよ。万国共通ですね。 今月のフレーズ - スペイン語 - Una docena, por favor. (ウナ・ドセーナ、ポル・ファボール) 「1ダース (12個) お願いします」 - スペイン語 - Media docena, por favor. (メディア・ドセーナ、ポル・ファボール) 「半ダース (6個) お願いします」 この記事に関するお問い合わせはこちら 問い合わせする スペイン語通訳・翻訳 / スペイン語講師 杉田 美保子さんのその他の記事 2024/11/12 業界コラム スペインの知られざる文化 No.71 2024/10/08 業界コラム スペインの知られざる文化 No.70 2024/09/10 業界コラム スペインの知られざる文化 No.69 2024/08/07 業界コラム スペインの知られざる文化 No.68 2024/07/09 業界コラム スペインの知られざる文化 No.67 2024/06/11 業界コラム スペインの知られざる文化 No.66 2024/05/14 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.18 2024/04/09 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.17 2024/03/12 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.16 2024/01/10 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.15 2023/12/12 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.14 2023/11/14 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.13 2023/10/11 業界コラム スペインの知られざる文化 No.65 2023/09/12 業界コラム スペインの知られざる文化 No.64 2023/07/11 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.12 2023/06/13 業界コラム スペインの知られざる文化 No.63 2023/05/09 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.11 2023/04/11 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.10 2023/03/14 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.9 2023/02/14 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.8 2023/01/11 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.7 2022/12/13 業界コラム スペインの知られざる文化 No.62 2022/11/08 業界コラム スペインの知られざる文化 No.61 2022/10/12 業界コラム スペインの知られざる文化 No.60 2022/09/12 業界コラム スペインの知られざる文化 No.59 2022/08/09 業界コラム スペインの知られざる文化 No.58 2022/07/12 業界コラム スペインには無い日本の魅力 No.6 2022/06/14 業界コラム スペインの知られざる文化 No. 57 2022/05/11 業界コラム スペインの知られざる文化 No.56 2022/04/12 業界コラム スペインの知られざる文化 No.55 足立 正二安藤 真安藤 繁青木 徹藤嶋 正彦古川 怜後藤 一宏濱﨑 利彦早川 美由紀堀田 智哉生田 幸士大西 公平䕃山 晶久神吉 博金子 成彦川﨑 和寛北原 美麗小林 正生久保田 信熊谷 卓牧 昌次郎万代 栄一郎増本 健松下 修己松浦 謙一郎光藤 昭男水野 勉森本 吉春長井 昭二中村 昌允西田 麻美西村 昌浩小畑 きいち小川 貴弘岡田 圭一岡本 浩和大西 徹弥大佐古 伊知郎斉藤 好晴坂井 孝博櫻井 栄男島本 治白井 泰史園井 健二宋 欣光Steven D. Glaser杉田 美保子田畑 和文タック 川本竹内 三保子瀧本 孝治田中 正人内海 政春上島 敬人山田 明山田 一米山 猛吉田 健司結城 宏信 2024年12月2024年11月2024年10月2024年9月2024年8月2024年7月2024年6月2024年5月2024年4月2024年3月2024年2月2024年1月2023年12月2023年11月2023年10月2023年9月2023年8月2023年7月2023年6月2023年5月2023年4月2023年3月2023年2月2023年1月2022年12月2022年11月2022年10月2022年9月2022年8月2022年7月2022年6月2022年5月2022年4月2022年3月2022年2月2022年1月2021年12月2021年11月2021年10月2021年9月2021年8月2021年7月2021年6月2021年5月2021年4月2021年3月2021年2月2021年1月2020年12月2020年11月2020年10月2020年9月2020年8月2020年7月2020年6月2020年5月2020年4月2020年3月2020年2月2020年1月2019年12月2019年11月2019年10月2019年9月2019年8月2019年7月2019年6月2019年5月2019年4月2019年3月2019年2月2019年1月2018年12月2018年11月2018年10月2018年9月2018年8月2018年7月2018年6月2018年5月2018年4月2018年3月2018年2月2018年1月2017年12月2017年11月2017年10月2017年9月2017年8月2017年7月2017年6月2017年5月2017年4月2017年3月2017年2月2017年1月2016年12月2016年11月2016年10月2016年9月2016年8月2016年7月2016年6月2016年5月2016年4月2016年3月2016年2月2016年1月2015年12月2015年11月2015年10月2015年9月2015年8月2015年7月2015年6月2015年5月2015年4月2015年3月2015年2月2015年1月2014年12月2014年11月2014年10月2014年9月2014年8月2014年7月2014年6月2014年5月2014年4月2014年3月2014年2月2014年1月2013年12月2013年11月2013年10月2013年9月2013年8月2013年7月2013年6月2013年5月2013年4月2013年3月2013年2月2013年1月2012年12月2012年11月2012年10月2012年9月2012年8月2012年7月2012年6月2012年5月2012年4月2012年3月2012年2月2012年1月2011年12月2011年11月2011年10月2011年9月2011年8月2011年7月2011年6月2011年5月2011年4月2011年3月2011年2月2011年1月2010年12月2010年11月2010年10月2010年9月2010年8月2010年7月2010年6月2010年5月2010年4月2010年3月2010年2月2010年1月2009年12月